Multilingual life, multilingual family, multilingual thinking.
Algunos creen que los plurilingües son superdotados, aunque en realidad esto puede decirse solo de una pequeña parte de ellos. Ya que la mayoría no dispone de su vínculo con las lenguas como un don divino, sino como el resultado de las decisiones de sus progenitores u otras circunstancias externas. Sin embargo, esto no quiere…
Nuestros hijos plurilingües seguro que se enfrentarán con esta situación y ya hay padres que se dirigen a mí para que les ayude en esta cuestión. La madre alemana de origen turco, o la bilingüe euskera-inglés no lo tienen fácil, viviendo en Barcelona, pero por lo menos en una de sus lenguas encuentran colegio para…
Mantener la lengua materna en el extranjero es como seguir la vía de una montaña rusa. Además, los niños plurilingües viajan en varios trenes con diferentes carriles al mismo tiempo. Los trenes de sus diversas lenguas no suben la colina, avanzan en la meseta o bajan por la ladera a la misma velocidad y pueden…
Los niños plurilingües se enfrentan a diferentes dificultades según su edad sin embargo la mayoría de los padres que se apuntan en estos talleres son aquellos con hijos pequeños. A veces uno u otro participante comenta que ha venido para prevenir lo sucedido a un conocido suyo cuyos hijos ya no hablan su idioma de…
En mi último taller presencial en Barcelona un padre francés contó que el período de silenció en francés de su hijo duró 4 años. En vano le habló incesante e inexorablemente en francés, el niño no le dirigió ni una palabra que no fuera en castellano. Una vez, después de haber pasado una semana con…
Una profesora de universidad canadiense contó que había optado por un colegio catalán para su hijo ya que ella le hablaría en inglés, su marido en castellano y de este modo el niño podría aprender las tres lenguas equilibradamente. Sin embargo, después de un tiempo se dio cuenta que en el inglés de su hijo…
Hace unos meses en una formación que di a profesores de español y estaba explicando la importancia de las instrucciones detalladas, uno de los participantes protestó diciendo que de este modo los estudiantes lo tendrían demasiado fácil. Además, en la secundaria, añadió, los alumnos ya deberían haber aprendido qué se espera de ellos. Esta reacción…
He recibido un correo de Bratislav en que me escribe lo siguiente: “Sobre todo me gustaría ayudar a mi hijo para que aprenda cuanto antes castellano y catalán. Está estudiando ambas lenguas en el colegio y creo que esto puede ser contraproducente. Esperaba más ayuda de la ciudad y del estado en el caso de…
Ni siquiera los niños plurilingües deciden siempre conscientemente qué lengua utilizar. Durante mis estudios en Budapest me dieron la tarea de estudiar el uso de lengua de mi compañera, una húngara de Eslovenia. Durante tres horas estuve pidiéndole que se dirigiera a mí en su dialecto, pero no fue posible. A mis preguntas de húngaro…